Bienvenue!

Welcome!

Ici, tu trouveras toutes les réponses à tes questions concernant la boutique en ligne Rio Tinto.
Here, you will find all the answers to your questions regarding Rio Tinto online store.
Comment me connecter?How to log in?
Les items sont commandés chez nos fournisseurs
Items are ordered from our suppliers.
Ils sont ensuite personnalisés en lots à notre usine
They are sorted and customized at our facilities.
Chaque commande est expédiée à l'adresse sélectionnée
Each order is shipped to the selected address.
important
important
Promographe n’est pas responsable des bogues occasionnés par le système informatique. Comme les items ne peuvent être échangés ni remboursés, il est important de vérifier l'exactitude de la commande (couleurs et grandeurs). Ta facture est disponible dans la section Mes commandes (icône du bonhomme).
Promographe is not responsible for any bugs caused by a computer system. Since items cannot be exchanged or refunded, it is important to verify the accuracy of your order (colors and sizes). Your invoice is available in the 'My Orders' section (profile icon).

Qu'advient-il de ma commande?

What is happening with my order?

Découvre ce qui se passe chez Promographe après avoir passé ta commande en ligne.

Discover what happens at Promographe after you've placed your order online.

Comment me connecter à la boutique?
How do I log in to the store?

Clique ici pour accéder à la boutique > VOIR LA BOUTIQUE.

Entre les informations ci-dessous dans la page de connexion :

  • Nom d'usager : ton matricule RTBS, sans le 0 au début
  • Mot de passe initial : riotinto1234 (tout en minuscule, sans espace)

Une fois connecté.e >

  • Clique sur l'icône du bonhomme, puis sur Mettre à jour votre profil utilisateur;
  • Modifie le courriel et le numéro de téléphone afin qu'on puisse te joindre en cas de rupture de stock;
  • Ajoute une adresse personnelle pour recevoir ton colis à domicile;
  • Tu devras cliquer sur Enregistrer après avoir modifié chaque onglet de ton profil.

Pour revenir à la page d'accueil, clique sur le logo Rio Tinto en haut de la page.

Click here to access the store > SEE THE STORE.

Enter the information below on the login page:

  • Username: your RTBS number, without the 0 at the beginning
  • Initial password: riotinto1234 (all lowercase, no spaces)

Once logged in >

  • Click on the profile icon, then on Update your profile;
  • Change the email and phone number so we can contact you in case of stock shortages;
  • Add a personal address if you want to receive your package at home;
  • You will need to click Save after modifying each tab of your profile.

To return to the home page, click on the Rio Tinto logo at the top of the page.

Que dois-je faire si l'on me demande de choisir un cadeau?
What should I do if I'm asked to choose a gift?

Un album historique est offert gratuitement aux employés du Saguenay–Lac-Saint-Jean.

Trois options s'offrent à toi >

  • Récupérer l'album à Arvida;
  • Récupérer l'album à Alma;
  • Décliner le cadeau.

Sélectionne l'option qui te convient en cliquant sur l'image. Tu devras cocher ou ajouter une adresse de livraison dans ton profil afin de pouvoir confirmer ton choix. Une fois le cadeau sélectionné, la page ne sera plus disponible.

Récupérer l'album >

On estime la disponibilité de l'album vers la mi-juin. Un courriel comprenant les indications de ramassage te sera envoyé : assure-toi d'avoir une adresse courriel à jour dans ton profil de boutique en ligne.

Retourner au catalogue >

Tu peux retourner à la page d'accueil en cliquant sur le logo Rio Tinto ou accéder directement au catalogue en utilisant le menu de navigation (icône 3 barres horizontales).

A historical album is being offered free of charge to employees of the Saguenay–Lac-Saint-Jean region.

Three options are available to you >

  • Pick up the album in Arvida;
  • Pick up the album in Alma;
  • Decline the gift.

Select the option that suits you by clicking on the image. You will need to check or add a delivery address in your profile in order to confirm your choice. Once the gift is selected, the page will no longer be available.

Pick up the album >

The album is estimated to be available around mid-June. An email with pickup instructions will be sent to you: make sure you have an up-to-date email address in your online store profile.

Return to the catalogue >

You can return to the home page by clicking on the Rio Tinto logo or access the catalogue directly by using the navigation menu (3 horizontal bars icon).

Dans combien de temps vais-je recevoir ma commande?
How long will it take to receive my order?

On compte environ 2 à 6 semaines.

Chaque 3e et 17e jour du mois (jours ouvrables seulement), les commandes sont compilées et approuvées. Notre équipe de production doit ensuite :

  • Commander les items chez les différents fournisseurs;
  • Inspecter et trier les items reçus;
  • Imprimer ou broder les vêtements;
  • Plier et emballer les items par commande;
  • Expédier le tout aux multiples adresses.

Un délai maximal de 6 semaines serait possible dans le cas où un utilisateur passe sa commande le 18e jour du mois (ex. le 18 juin) : il devrait attendre 2 semaines pour que sa commande soit approuvée le 3e jour du mois suivant (ex. le 3 juillet) + les 2 à 4 semaines pour la production (délai du fournisseur, identification des items et expédition).

À noter que Promographe sera fermé pendant 4 semaines (vacances de la construction et période des fêtes). Cela pourrait exceptionnellement prolonger le délai.

We estimate approximately 2 to 6 weeks.

On the 3rd and 17th of each month (business days only), orders are compiled and approved. Our production team must then:

  • Order items from various suppliers;
  • Inspect and sort received items;
  • Print or embroider garments;
  • Fold and package items by order;
  • Ship everything to multiple addresses.

A maximum delay of 6 weeks would be possible if a user places their order on the 18th day of the month (e.g., June 18th): they would have to wait 2 weeks for their order to be approved on the 3rd of the following month (e.g., July 3rd) + 2 to 4 weeks for production (supplier delay, item identification and shipping).

Please note that Promographe will be closed for 4 weeks (construction holidays and holiday season). This could exceptionally extend the deadline.

Quels sont les frais de livraison?
What are the shipping fees?

Livraison à domicile >

  • Standard - 10 $
  • Plus de 125 $ d'achats avant taxes : GRATUIT

Tu devras cocher l'adresse de livraison pour pouvoir passer la commande. Si aucune adresse n'apparait, clique sur Ajouter/Modifier une adresse personnelle pour mettre ton profil à jour, puis clique sur Enregistrer pour revenir au panier d'achats.

Problème de livraison ou adresse invalide >

Assure-toi d'inscrire ton adresse courriel et ton numéro de téléphone dans ton profil utilisateur. Lorsque nous n'avons pas tes coordonnées, Purolator rapporte le colis dans l'un de ses points de distribution, où tu devras le récupérer avec une pièce d'identité.

Home delivery >

  • Standard - $10
  • More than $125 in purchases before taxes: FREE

You will need to check the delivery address to be able to place the order. If no address appears, click on Add/Modify a personal address to update your profile, then click Save to return to the shopping cart.

Delivery problem or invalid address >

Make sure to enter your email address and phone number in your user profile. When we do not have your contact information, Purolator reports the package to one of its distribution points, where you will need to pick it up with an ID.

Est-ce que je pourrai échanger la taille d'un vêtement après l'avoir reçu?
Will I be able to exchange the size of a garment after receiving it?

Charte de grandeurs >

Il est important de vérifier la charte de chaque vêtement que tu désires commander (disponible sous la description de l'item). Il faut savoir que :

  • Les grandeurs d'un vêtement corporatif ne correspondent pas toujours aux grandeurs dans les magasins de détail;
  • Les vêtements de la boutique proviennent de différents fournisseurs (tu pourrais prendre SMALL chez l'un et MEDIUM chez l'autre).

Échanges >

  • Province de Québec :
    • Les vêtements sont échangeables dans une taille différente seulement.
    • Aucun échange ou remboursement sur vêtement en LIQUIDATION.
    • La procédure vous sera fournie dans le sac d'expédition.
    • La demande d'échange doit être effectuée dans les 30 jours suivant la réception du colis à domicile.
  • Canada (hors Québec) et États-Unis : aucun échange (vente finale).

Remboursement >

Les items peuvent être remboursés en cas de défaut de fabrication ou d'identification. Promographe applique la garantie du fabricant (variable selon le fournisseur/produit).

Écris-nous au boutique@promographe.com pour connaître la garantie de ton item. Certains fabricants exigeront une photo du bris en question. Si le délai de la garantie est respecté, on te remboursera avec la méthode de paiement utilisée (budget ou carte de crédit).

Size chart >

It is important to check the size chart of each garment you wish to order (available under the item description). Note that:

  • The sizes of corporate clothing do not always correspond to the sizes in retail stores;
  • The store's clothing comes from different suppliers (you might take SMALL from one and MEDIUM from another).

Exchanges >

  • Province of Quebec:
    • Garments are exchangeable for a different size only.
    • No exchanges or refunds on CLEARANCE clothing.
    • The procedure will be provided in the shipping bag.
    • The exchange request must be made within 30 days of receiving the package at home.
  • Canada (outside Quebec) and United States: no exchange (final sale).

Refunds >

Items may be refunded in the event of a manufacturing or identification defect. Promographe honors the manufacturer's warranty, which may vary depending on the supplier/product.

Please contact us at boutique@promographe.com to inquire about the warranty for your item. Some manufacturers may require a photo of the defect in question. If the warranty period is valid, we will refund you using the payment method originally used (budget or credit card).

Je n'arrive pas à me connecter.
I am unable to log in.

1. Vérifie l'exactitude de ton nom d'usager & mot de passe >

  • Majuscule/minuscule
  • Caractères spéciaux & accents (é versus e)
  • Espace entre les mots

2. Réinitialise ton mot de passe >

En cas d'oubli, il est possible de réinitialiser ton mot de passe en cliquant sur Oublié votre mot de passe? (sous le bouton de connexion). Il suffit d'entrer ton nom d'usager pour recevoir le courriel de réinitialisation. Vérifie tes spams/pourriels.

3. Si tu ne reçois pas le courriel de réinitialisation >

C'est probablement parce qu'aucune adresse courriel n'est associée à ton compte. Écris-nous au boutique@promographe.com en mentionnant ton nom d'usager et la boutique à laquelle tu souhaites accéder. Notre équipe réinitialisera ton mot de passe dans les 3 jours ouvrables.

Une fois connecté.e, assure-toi d'ajouter ton adresse courriel au compte.

1. Verify the accuracy of your username & password >

  • Check for uppercase/lowercase differences
  • Ensure special characters are correct
  • Check for any spaces between words

2. Reset your password >

If you've forgotten your password, you can reset it by clicking on Forgot your password? (below the login button). Simply enter your username to receive the reset email. Check your spam/junk mail.

3. If you do not receive the reset email >

It is likely because no email address is associated with your account. Please contact us at boutique@promographe.com mentioning your username and the store you wish to access. Our team will reset your password within 3 business days.

Once logged in, make sure to add your email address to the account.

Je n'arrive pas à effectuer une transaction.
I am unable to complete a transaction.

Voici quelques pistes pour résoudre un problème au panier d'achats >

  • Sélectionner le mode de paiement (case à cocher);
  • Sélectionner l'adresse de livraison (case à cocher);
  • Vérifier le format de date d'expiration de la carte de crédit (MM/AA).

Si aucune adresse de livraison n'apparait au panier d'achats, tu dois en créer une >

  1. Clique sur l'icône du bonhomme, puis sur Mettre à jour votre profil utilisateur;
  2. Clique sur l'onglet Adresse personnelle;
  3. Entre ton adresse de livraison, puis clique sur Enregistrer au bas de la page;
  4. Retourne au panier d'achats pour compléter ta transaction.

Si le problème persiste, écris-nous au boutique@promographe.com.

Here are some tips to resolve an issue in the shopping cart >

  • Select the payment method (checkbox);
  • Select the delivery address (checkbox);
  • Verify the credit card expiration date format (MM/YY).

If no delivery address appears in the shopping cart, you need to create one >

  1. Click on the profile icon, then select Update your profile;
  2. Click on the Personal Address tab;
  3. Enter your delivery address, then click Save at the bottom of the page;
  4. Return to the shopping cart to complete your transaction.

If the problem persists, write to us at boutique@promographe.com.

Où puis-je trouver ma confirmation de commande?
Where can I find my order confirmation?

Ton historique de commandes est disponible en tout temps dans la section Mes commandes (icône du bonhomme). Clique sur l'oeil pour voir le PDF résumant les items et le mode de paiement utilisé.

On te suggère de mettre ton profil à jour afin de recevoir la confirmation par courriel, immédiatement après l'achat. À noter que le courriel peut atterrir dans la section spams/pourriels de ta boite de réception.

Your order history is always available in the My Orders section (profile icon). Click on the eye icon to view the PDF summarizing the items and the payment method used.

We suggest updating your profile to receive the confirmation by email immediately after purchase. Note that the email may land in the spam/junk section of your inbox.

Les données transmises dans la boutique sont-elles sécurisées?
Are the data transmitted in the shop secure?

Sécurité des données >

Avec le protocole HTTPS et le certificat SSL, les données transmises entre l’internaute et le serveur sont chiffrées et demeurent confidentielles. De plus, la carte de crédit n’est jamais gardée en mémoire (on doit l’entrer chaque fois). Notre fournisseur responsable de stocker les données de cartes de crédit effectue 66 milliards de transactions chaque année et se conforme aux plus hautes normes en matière de sécurité informatique (PCI-DSS).

Modifie ton mot de passe >

Si l'on t'a fourni un mot de passe initial, il est important de le modifier dès ta première connexion :

  1. Clique sur l'icône du bonhomme;
  2. Sélectionne Mettre à jour votre profil utilisateur;
  3. Clique sur l'onglet Mot de passe;
  4. Entre l'information demandée, puis clique sur Enregistrer au bas de la page;
  5. Clique sur l'onglet Courriel, puis répète l'étape 4 (tu pourras ainsi réinitialiser ton mot de passe en cas d'oubli).

*Il est plus sécuritaire de créer un mot de passe unique, qui comporte une majuscule et un caractère spécial.

Data Security >

With the HTTPS protocol and SSL certificate, the data transmitted between the user and the server are encrypted and remain confidential. Additionally, the credit card is never stored (it must be entered each time). Our provider responsible for storing credit card data processes 66 billion transactions each year and complies with the highest standards in computer security (PCI-DSS).‍

Change your password >

If you were provided with an initial password, it is important to change it upon your first login:

  • Click on the profile icon;
  • Select Update your profile;
  • Click on the Password tab;
  • Enter the required information, then click Save at the bottom of the page;
  • Click on the Email tab, then repeat step 4 (this will allow you to reset your password in case you forget it).

It is recommended to create a unique password that includes an uppercase letter and a special character for better security.

Des questions?
Questions?

Envoie un courriel à : boutique@promographe.com
Réponse 3 jours ouvrables

Notre super-Caro est disponible pour répondre à tes questions et t’offrir une assistance technique au besoin.

Send an email to: boutique@promographe.com

Response within 3 business days

Our super-Caro is available to answer your questions and offer technical assistance if needed.

Des suggestions?
Suggestions?

On veut ton avis!

Remplis ce court sondage pour évaluer la qualité des produits, du service et bien sûr proposer les items que tu aimerais retrouver dans la boutique à sa réouverture.

We want your opinion!

Fill out this short survey to evaluate the quality of the products, the service, and of course, suggest the items you would like to find in the store when it reopens.

Boutique en ligne
Envie de magasiner? C'est juste ici!
Voir la boutique
Online store
Feeling like shopping? It's right here!
Visit the online store
La boutique est réservée exclusivement aux membres de
Shop reserved to members of
Rio Tinto